переводная драматургия xix век

Шиллер в переводе русских писателей

Книга Шиллер в переводе русских писателей из серии , созданная Николай Добролюбов, может относится к жанру Критика. Стоимость книги Шиллер в переводе русских писателей  с идентификатором 3086465 составляет 5.99 руб.Николай Добролюбов   Шиллер в переводе русских писателей в жанре Критика

Электронная книга Шиллер в переводе русских писателей

Её можно читать ОнЛайн и на устройствах FB2 EPUB TXT RTF PDF HTML PDF MOBI

Короткоо главном в электронной книге с идентификатором 3086465:

«…О большей части этих переводов распространяться не нужно: перевод Жуковского всем известен; гг. Мей и Михайлов давно известны как очень талантливые переводчики. О переводах Шишкова можно заметить, что они теперь уже несколько устарели. Беспрестанные повторения сих, коих, сколь и пр. неприятно поражают в драматическом произведении. Вообще стих Шишкова нельзя назвать естественным и простым. Попадаются фразы вроде: «Любви руке я деятельной этим одолжена»; или: «Облегчите ж сердце мое, чтоб ваше умилила я» и т. п. Но вообще говоря, переводы Шишкова могут еще быть читаемы даже и теперь, тем более что они сделаны очень добросовестно…»

Книга Шиллер в переводе русских писателей из серии автор(-ы) Николай Добролюбов в жанре Критика, будет интересна тем, кто ищет информацию по теме рецензии, русская классика, переводная драматургия xix век, Николай Добролюбов.

Ниже приведены ТЕГИ, по которым можно посмотреть аналоги.

ЧИТАТЬ ФРАГМЕНТ     КУПИТЬ КНИГУ за 5.99 руб.